Interview with Kalafina before Anime Boston

Photobucket

Note: Bài phỏng vấn diễn ra trước buổi trình diễn tại Anime Boston

Dù mới xuất hiện ko lâu trong đấu trường âm nhạc, Kalafina đã trở nên khá nổi tiếng với phong cách hát opera thể loại pop-rock. Họ sẽ tổ chức một buổi biểu diễn tại Anime Boston ở USA. Ba thành viên của ban nhạc này đã dành thời gian để trò chuyện cùng JaME. Kalafina đã đưa ra những câu trả lời rõ ràng và sâu sắc, từ làm việc với nhà soạn nhạc Yuki Kajiura, đến ảnh hưởng của anime trong âm nhạc của họ cũng như các kế hoạch trong tương lai.
Cái tên Kalafina có ý nghĩa đặc biệt gì ko? Ai là người đã nghĩ ra cái tên này?
Kalafina: Nhà sản xuất của chúng tôi, Yuki Kajiura-san, là người đã chọn cái tên này. Nó được đúc kết nên thông wa hình tượng của âm nhạc mà chúng tôi thể hiện. Đa số, người ta thắc mắc rằng có phải “Kala” đc lấy từ “Kara no Kyoukai” (Garden of Sinners) hay ko. Và điều này hoàn toàn ko phải. Chúng tôi cho là người nghe có thể tự hiểu nó theo cách riêng của họ.
Khi Kalafina mới đc thành lập, ấn tượng đầu tiên của các bạn về các thành viên khác là gì? Mới đầu, có nảy sinh khó khăn trong cách làm việc chung ko, hay là mọi người đều hợp tác tốt?
Wakana: Chúng tôi biết nhiều hơn về nhau thông wa công việc. Các thành viên khác giúp đỡ tôi, cả về công việc cũng như trên quan hệ bạn bè.

Keiko: Khi mới thành lập, tôi nhớ là tôi có thể làm việc với Wakana cực kỳ trôi chảy. Chất giọng của chúng tôi rất khác nhau, nhưng khi âm sắc hòa quyện vào nhau, lại cho cảm giác rất tuyệt !

Hikaru: Àh ấn tượng đầu tiên là… Wakana cho tôi cảm giác về màu be, hoặc vàng, rất rực rỡ, trong khi Keiko thì lại là màu tím hoặc đen, buồn và u ám. Mới đầu tôi khá hồi hộp và ko hiểu rõ lắm về họ, nhưng giờ thì tôi rất mừng vì mình có thể làm việc trong một nhóm như thế này.
Có ai đc phân công những vai trò đặc biệt ko? Như là giọng cao, trung hoặc trầm, hay là các bạn thay đổi tùy theo bài?
Keiko: Trên cơ bản, Wakana và Hikaru phụ trách phần bè cao, trong khi tôi thì hát giọng trầm, nhưng điều này cũng tùy thuộc vào bài hát.
Các bạn bắt đầu quan tâm đến âm nhạc và đặc biệt là ca hát như thế nào? Ngay từ trước các bạn đã luôn muốn biểu diễn?
Wakana: Ngay từ bé thì tôi đã thík ca hát, và tôi muốn hát cho một ai đó, hoặc là cho nhiều người.

Keiko: Tôi để tâm đến điều này thông wa J-pop. Bắt đầu hát và múa thì từ khi tôi còn nhỏ, vì tôi luốn muốn trở thành một ca sĩ có khả năng làm cả hai điều trên.

Hikaru: Tôi lớn lên trong một ngôi nhà luôn có tiếng nhạc, cho nên điều này đến khá tự nhiên. Từ khi ba tuổi thì tôi đã quyết định mình sẽ trở thành một ca sĩ.
Hikaru, điều gì đã khiến bạn quyết định tham gia thử giọng cho đề án của Yuki Kajiura?
Hikaru: Tôi tham gia một buổi thử giọng của Sony Music trc đó, và nhân viên trong Sony đã giới thiệu tôi đến buổi thử giọng cho Kalafina.
Đối với Wakana và Keiko thì, Kalafina có khác biệt nhiều so với FictionJunction ko? Và khác biệt ở đây là do bài hát hay là phong cách biểu diễn?
Wakana: Khác biệt lớn nhất là trong FictionJunction, Kajiura-san là nhân tố chính, trong khi với Kalafina, chúng tôi là một nhóm ba người. Tôi nghĩ tính cá nhân trong FictionJuction cao hơn.

Keiko: Kalafina là một nhóm ba người, còn FictionJunction là đề án solo của Kajiura-san, điều này dĩ nhiên dẫn đến sự khác biệt trong phong cách âm nhạc. Tôi nghĩ Kalafina có một màu sắc âm nhạc khác lạ của riêng nó, cho nên cách cảm nhận cũng hoàn toàn khác so với FictionJunction. Điểm chung là cả hai đề án này đều rất thú vị.
Cách ăn mặc của các bạn mang khá nhiều hơi hướng của lolita, có lý do gì cho điều này ko?
Wakana: Tôi ko ý thức lắm về phong cách thời trang lolita, nhưng yếu tố gothic thì tôi nghĩ là rất hợp với phong cách âm nhạc của nhóm.

Keiko: Chúng tôi sử dụng yếu tố gothic trong phong cách ăn mặc để thể hiện các khía cạnh của bài hát. Tôi muốn thử sức với nhiều lối thời trang khác nhau sao cho phù hợp với hình ảnh của các bản nhạc trong tương lai.
Ban đầu, Kalafina đc thành lập để thực hiện các bài hát cho phiên bản hoạt hình của tiểu thuyết “Kara no Kyoukai”(The Garden of Sinners). Các bạn có đọc tác phẩm này hoặc xem phim này trước khi trở thành Kalafina ko?
Wakana: Sau khi vượt qua buổi thử giọng, tôi đã đọc cuốn tiểu thuyết này và liên tưởng nó với âm sắc của Kajiura-san.

Keiko: Tôi đọc nó sau khi hoàn thành buổi thử giọng.

Hikaru: Sau khi trở thành một thành viên của Kalafina thì tôi đã mua và đọc nó.
Nếu là như vậy, phong cách biểu diễn của các bạn có bị ảnh hưởng gì ko? Và các bạn thích cuốn tiểu thuyết hay là bộ phim hơn?
Wakana: Tôi cho là có. Đặc biệt là bài Kimi ga Hikari ni Kaeteiku (Em Biến Nó Thành Ánh Sáng) luôn khiến tôi nghĩ về nhân vật chính.

Keiko: Vâng,có chứ. Đối với bản nhạc đc sử dụng trong ending của “The Garden of Sinners”, tôi cố thể hiện lời hát thông qua động tác của cơ thể.

Hikaru: Dĩ nhiên, khi mà tất cả các bài hát này đều đc sáng tác cho “The Garden of Sinners”, vậy nên tôi luôn cố biểu lộ cảm hứng mà cuốn tiểu thuyết mang đến cho mình.

Kalafina: Đương nhiên rồi, nó khiến chúng tôi thích thú hơn khi bắt gặp một góc nhìn lạ thường như vậy về thế giới. Mỗi khi xem phim, sự phối hợp giữa hình ảnh và âm nhạc thực sự rất lôi cuốn.
Phần lớn các tác phẩm của các bạn cho đến nay đều có liên hệ tới một bộ anime. Nếu có cơ hội, các bạn có muốn xuất bản các single ko có bất cứ một sự liên đới nào ngoài Kalafina ko?
Wakana: Vâng, tôi nghĩ có khả năng lắm chứ. Chúng tôi thể hiện cái tôi qua âm nhạc, vậy nên, tôi cho là sẽ rất tuyệt nếu mỗi cá nhân có thể thử sức ở các mảng khác. Ngoài ra, tôi mong là đặc thù của Kalafina sẽ ko dừng lại ở anime, mà đc nhìn nhận là “Kalafina Sound” (âm vang Kalafina?), như thế thì âm nhạc của chúng tôi có thể vươn tới nhiều thính giả hơn.

Keiko: Thay vì suy nghĩ quá nhiều về các hoạt động trong tương lai, tôi hy vọng mình có thể gầy dựng một nền tảng vững chắc cho Kalafina vào thời điểm hiện tại.

Hikaru: Kalafina đc thành lập trc hết là vì “The Garden of Sinners”, nhưng tôi mong phạm vi hoạt động mà chúng tôi tham gia sẽ đc mở rộng hơn trong tương lai và đc hợp tác Kajiura-san lần nữa.
Trong các bản nhạc Kalafina biểu diễn cho đến nay, cá nhân các bạn thík bài nào nhất và tại sao?
Wakana: Nó thay đổi nhiều lắm, nhưng hiện tôi thík bài Serenato. Một phần vì chúng tôi vấp phải khá nhiều khó khăn khi thu âm bài hát này, nhưng lời bài hát luôn khiến tôi rơi nước mắt.

Keiko: Ongaku (Âm nhạc). Chúng tôi càng biểu diễn bản này, tôi càng yêu thík nó hơn.

Hikaru: Với tôi thì là Gloria. Tôi thík cái kết cấu giản dị và giai điệu của nó.
Có thể cho chúng tôi biết một chút về cảm nhận của các bạn khi làm việc với Yuki Kajiura ko?
Wakana: Cô ấy giống như là giáo viên của tôi vậy, thế nên mới đầu tôi đã rất lo lắng, nhưng qủa thật, có thể là một phần trong tác phẩm của cô ấy làm tôi rất biết ơn và sung sướng.

Keiko: Luôn có một chút áp lực, nhưng là theo hướng tốt, và tôi có thể cảm nhận đc tình yêu cũng như niềm đam mê âm nhạc của cô ấy.

Hikaru: Tôi khá là hồi hộp, nhưng mà cũng rất vui nữa.
Có ai trong số các bạn biết về cô ấy trc khi các bạn bắt đầu đề án này ko?
Wakana: Tôi biết về cô ấy qua See-Saw.

Keiko: Vâng, tôi biết về cô ấy từ trc rồi.

Hikaru: Tôi thường nghe thấy âm nhạc của cô ấy, nhưng lại ko biết đó là sáng tác của Kajiura-san.
Bản Lacrimosa đc dùng làm nhạc hiệu của “Kuroshitsuji” thay vì “Kara no Kyoukai”; bài hát này có gì đặc biệt khác lạ trong phong cách ko?
Wakana: Nó có ý nghĩ và giai điệu rất mãnh liệt, cho nên có thể nghe khác một chút so với hình ảnh trc đây của Kalafina.

Keiko: Kajiura-san lần nữa soạn một bản nhạc dựa trên hình tượng của Kuroshitsuji, và tôi có thể cảm nhận đc không khí một Châu Âu thời Trung Cổ qua nó.

Hikaru: Tôi nghĩ nó thậm chí còn mạnh mẽ hơn các bài hát khác.
Các bạn có thể cho biết một chút thông tin về qúa trình thu âm của album Senventh Heaven ko?
Wakana: Trước tiên chúng tôi thu giọng hát chính, rồi đến phần hợp xướng và ghép giai điệu. Trong qúa trình thu, chúng tôi thực hiện riêng từng cá nhân, vậy nên thật sự rất hứng thú khi đc nghe thấy toàn bộ bản nhạc đc kết nối và các phần thu đè lên nhau.

Keiko: Đôi khi, tôi có thể tham gia vào buổi thu nhạc khí (như là ghita, sáo hay trống) và thúc đẩy cảm hứng cho phân đoạn của tôi hơn nữa.

Hikaru: Chúng tôi thu thêm một vài bài hát mới cho album. Trước hết tôi nhận đc một bản demo từ Kajiura-san, kế đến là thu thử trước phần của tôi, sau đó mới đến buổi thu âm thật.
Có phải buổi biểu diễn ở Boston này là lần đầu tiên các bạn đặt chân lên đất Mỹ, hay là đã đc đến đây từ trước với lý do khác?
Wakana: Keiko và tôi đã đến New York vào tháng 1 vừa qua để thu âm cho đĩa hát mới của FictionJunction. Tôi rất mừng vì có thể quay lại US lần nữa! Có điều nếu là đến Boston thì đây là lần đầu tiên.

Keiko: Tôi ở NY để thu âm cho Fiction Junction đầu năm nay, vậy nên đây là lần thứ hai tôi đến USA.

Hikaru: Là lần đầu với tôi. Thực ra thì… đây cũng là lần đầu tiên tôi ra nước ngoài !
Các bạn mong đợi gì từ buổi hòa nhạc tại Anime Boston? Các bạn có muốn biểu diễn ở các liên hoan hoặc sự kiện về anime khác ở các thành phố khác trên thế giới ko? Nếu có, thì cụ thể là nơi nào?
Wakana: Tôi rất háo hức khi đc gặp mặt người hâm mộ cũng như những ai yêu thík nền hoạt hình của Nhật ở nước ngoài! California và Ai Cập là nơi mà tôi muốn đến tham quan.

Keiko: Đây là lần đầu chúng tôi biểu diễn ở ngoài nước, nên tôi khá bồn chồn, nhưng sẽ rất vui nếu như mọi người thík buổi diễn! Tôi muốn đến Los Angeles!

Hikaru: Tôi mong là ai cũng sẽ thík buổi diễn. Tôi muốn đến tham quan nhiều nơi và có một khoảng thời gian vui vẻ với mọi người.
Kế hoạch trong tương lai của các bạn là gì? Chúng tôi có thể trông đợi sẽ sớm có thêm các buổi diễn hoặc là phát hành đĩa hát mới chứ?
Wakana: Đĩa đơn mới của chúng tôi dự định sẽ đc tung ra vào tháng bảy!

Keiko: Chúng tôi có rất nhiều kế hoạch diễn live trong năm nay!

Hikaru: Chúng tôi sẽ phát hành đĩa đơn thứ năm vào mùa he này! Ngoài ra sẽ còn có các buổi trình diễn nữa!
Cuối cùng, xin hãy gửi đến độc giả của chúng tôi một lời nhắn.
Wakana: Tôi sẽ tiếp tục ca hát, với tư cách là một thành viên của Kalafina nói riêng và đơn giản là vai trò của một ca sỹ nói chung, hy vọng là âm nhạc của tôi có thể chạm vào trái tim của các bạn. Cám ơn sự ủng hộ của các bạn!

Keiko: Kalafina chỉ mới đc thành lập, nhưng chúng tôi vừa lập một trang web cá nhân, hy vọng là các bạn sẽ dần dần biết thêm về chúng tôi!

Hikaru: Cám ơn những ai đã ủng hộ nhóm từ trc đến nay! Với những ai mới biết về chúng tôi, rất vui đc gặp các bạn! Chưa gì mà chúng tôi đã rất háo hức về Anime Boston rồi! Hy vọng chúng ta sẽ cùng có một khoảng thời gian đáng nhớ.
Rất cám ơn Kalafina và Sony Music Entertainment (Japan) Inc. cho buổi phỏng vấn này.
Photobucket
Source : JaME U.S.A
Dịch : Sei

5 Comments:

  1. Chương Tử6/6/09 9:35 am

    Đọc bài mà cảm động rơi nước mắt ;____;

    ReplyDelete
  2. Đoảng wá đấy, đọc một lượt, sửa lại rồi mà còn có từ bị lỗi là sao?!

    ReplyDelete
  3. cai hinh o duoi cung do, co thay sis ko? 

    ReplyDelete
  4. Hình như em có thấy sis á :"> Áo trắng, bên phải đó ko ;)

    ReplyDelete
  5. Có lỗi àh :( chữ nhiều quá, đọc hoa mắt, nên có sai sót, gomen ne :P

    ReplyDelete